A.其基本觀點是整體功能大于各部分的總和
B.任何事物都不是孤立的存在
C.其研究對象是事物的具體內(nèi)容和特征
D.系統(tǒng)論重視將事物的結(jié)構(gòu)和運動形式抽象出來
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A.浪漫小說
B.諷刺小說
C.科幻小說
D.歷史小說
A.大眾文化和精英文化
B.流行文化和經(jīng)典文化
C.科學(xué)文化和人文文化
D.主流文化和邊緣文化
A.研究的綜合性和系統(tǒng)性
B.研究的綜合性和總體性
C.研究的獨立性和系統(tǒng)性
D.研究的差異性和系統(tǒng)性
A.《尚書》
B.《論語》
C.《郭店楚墓竹簡》
D.《禮記正義》
A.國別文學(xué)
B.文學(xué)間性
C.平行研究
D.影響研究
最新試題
比較文學(xué)是當(dāng)今的一門“顯學(xué)”。
法國學(xué)者艾田伯在著作《中國之歐洲》中向西方人展示了積極的、充滿活力和創(chuàng)造性的中國形象,同時批判了“歐洲中心論”,強調(diào)了人類不同文明之間存在的內(nèi)在關(guān)聯(lián)。
創(chuàng)造性叛逆的說法與當(dāng)今西方譯學(xué)界關(guān)于翻譯的“重寫”“改寫”理論不謀而合,相互呼應(yīng)。
“社會集體想象物”是由哪位提出的?()
在對寒山詩的欣賞下,美國現(xiàn)代詩人們的詩歌理念以什么特征為基礎(chǔ)?()
當(dāng)代的比較詩學(xué)研究多關(guān)注平行研究,卻忽略了中外詩學(xué)的相互影響。
“畫像”中的一系列幽靈般的女性人格化了斯蒂芬的精神成長經(jīng)歷,他詩歌中的Villanelle誘惑女反映了迷戀與背叛的雙重特征,為什么喬伊斯在此書中創(chuàng)造這樣的女性?()
“理論旅行”的提出者是美國學(xué)者()。
我國早期通過日譯本來翻譯拜倫的作品,這屬于()。
將英文“You are a lucky dog”翻譯為“你是個幸運兒”,體現(xiàn)了翻譯過程中西文化差異的協(xié)調(diào)。