多項選擇題英國翻譯家塔特勒的“翻譯三原則”包括()
A.譯文應(yīng)該完全復(fù)寫出原著的思想
B.譯文應(yīng)該在風(fēng)格、筆調(diào)上和原著一樣
C.譯文要像原著一樣流暢
D.讀者反應(yīng)要類似
E.譯文要經(jīng)過原著作者的認(rèn)可
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
1.多項選擇題亞理士多德在《詩學(xué)》中把文學(xué)分為哪三類()
A.小說
B.史詩
C.抒情詩
D.戲劇
E.詩歌
2.多項選擇題就中國漢民族是否有史詩的問題,給出否定的答題的有()
A.王國維
B.海濤華
C.胡適
D.楊牧
E.魯迅
3.多項選擇題認(rèn)為中國漢民族文學(xué)中存有史詩的是()
A.王國維
B.海濤華
C.胡適
D.楊牧
E.魯迅
4.多項選擇題比較文學(xué)發(fā)展史上先后出現(xiàn)的重要學(xué)派有()
A.法國學(xué)派
B.中國學(xué)派
C.美國學(xué)派
D.俄國學(xué)派
E.英國學(xué)派
5.多項選擇題魯迅接受的外來影響很多,對他產(chǎn)生過影響的作家有()
A.果戈理
B.裴多菲
C.尼采
D.易卜生
E.夏目潄石
最新試題
創(chuàng)造性叛逆的說法與當(dāng)今西方譯學(xué)界關(guān)于翻譯的“重寫”“改寫”理論不謀而合,相互呼應(yīng)。
題型:判斷題
中國的意識流小說不重視情節(jié)的發(fā)展進(jìn)程,有淡化情節(jié)的傾向。
題型:判斷題
以下關(guān)于“道”與“邏各斯”的說法錯誤的是()
題型:多項選擇題
埃斯舍的繪畫、博爾赫斯和普魯斯特的小說如何體現(xiàn)了四維空間的概念?()
題型:單項選擇題
姚斯的()對接受學(xué)有著直接影響。
題型:單項選擇題
下列屬于總體文學(xué)的研究領(lǐng)域的是()。
題型:單項選擇題
下列可以體現(xiàn)創(chuàng)造性叛逆的有()。
題型:多項選擇題
中國早期的文藝?yán)碚摱喈a(chǎn)生于魏晉南北朝時期主要是因為()。
題型:多項選擇題
比較文學(xué)的分支學(xué)科有()
題型:多項選擇題
我國早期通過日譯本來翻譯拜倫的作品,這屬于()。
題型:單項選擇題