A.白苔不燥
B.苔黃白相兼
C.苔灰白不渴
D.苔黃濁
E.黃燥
你可能感興趣的試題
A.白苔粘膩
B.口吐涎沫
C.口甜
D.黃疸
E.嘔吐
A.脾
B.肺
C.募原
D.腸
E.胃
A.溫補(bǔ)陽(yáng)氣
B.通利小便
C.溫運(yùn)脾陽(yáng)
D.化氣利濕
E.溫陽(yáng)利水
A.不可過(guò)用寒涼
B.不可過(guò)用苦溫
C.不可過(guò)用溫補(bǔ)
D.不可化氣利濕
E.不可通利小便
A.宜養(yǎng)血生津
B.宜令病者安舒靜臥
C.不宜再用發(fā)汗,重傷其表
D.不應(yīng)頻頻呼喚,使其煩躁
E.立即進(jìn)食
最新試題
葉天士所稱的“濁邪害清”的涵義是什么?
說(shuō)“斑疹宜見(jiàn)而不宜見(jiàn)多”其意為何?
葉天士所稱之“兩陽(yáng)相劫”的涵義是什么?
葉天士說(shuō)“急急透斑”的含義是什么?
試述熱入營(yíng)分的病變機(jī)理與臨床表現(xiàn)?
葉天士既說(shuō)“傷寒之邪留戀在表,然后化熱入里,溫邪則熱變最速”,又說(shuō)“傷寒多有變證,溫?zé)犭m久在一經(jīng)不移”,是否自相矛盾?為什么?
葉天士說(shuō)“營(yíng)分受熱”有哪些表現(xiàn)?其產(chǎn)生機(jī)理是怎樣的?
邪結(jié)胃脘,葉天士指出當(dāng)用“苦泄”,請(qǐng)敘述其適應(yīng)證及治療方藥。
“火邪劫營(yíng)”與“心胃火燔”在舌上表現(xiàn)有什么特點(diǎn)?
如何理解“傷寒多有變證,溫?zé)犭m久,在一經(jīng)不移”?